A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
trouver votre parler parmi les 2623

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

benazet

En phonétique : bɑ̃azɛt

Traduction possible : benêt.

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

benazet, bénazet s. m. [adj.]benêt. regardez-moi ce grand benazet, il est même pas capable de se trouver une femme !latin benedictus.synonymie : bazut, benatru, bugnasse, bugne, bugnon, caquenano

un bon peu de

En phonétique : ɔ̃ bɔ̃ pø d

Traduction possible : une bonne quantité de

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bon peu de (un) loc. conj. une bonne quantité de. donnez moi un bon peu de gratin, il est si bon ! Familier, rég. fréq.

à borgnon

En phonétique : a boʁɲɔ̃

Traduction possible : à l'aveuglette

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

borgnon (à) adv.a tâtons, à l'aveuglette. on a beau prendre femme dans son quartier, dans sa rue, n'empêche qu'on se marie toujours à borgnon. (almanach)patois, latin brunna.

à cacaboson

En phonétique : a cacabosɔ̃

Traduction possible : acrroupi

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

cacaboson (à) adv.accroupi, à croupetons. étant à cacaboson, le perdant pique sa main verticalement sur le sol. (almanach)latin cacare déféquer, patois boson bouse, excrément.synonymie : cacasson(à).

à l'abade

En phonétique : a l'abad

Traduction possible : en désordre, en liberté

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

Elle a tout laissé à l'abade. Les vaches se sont ensauvées, elles sont à l'abade.

à l'abade

En phonétique : a l'abad

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

abade (à l'), bade (à la) adv.

  1. en liberté pour le bétail. quand les chévres sont à l'abade, il faut leur courir aprés. (vurpas).
  2. au figuré se dit de l'àme qui a du vague, qui est perdue. depuis que sa fenotte est partie, il se sent tout à l'abade.
de abader. patois abadé. latin batare étre ouvert.

à l'abade

En phonétique : a l'abad

Traduction possible : en désordre, en liberté

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

Elle a tout laissé à l'abade. Les vaches se sont ensauvées, elles sont à l'abade.

à la bade

En phonétique : a la bad

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

abade (à l'), bade (à la) adv.

  1. en liberté pour le bétail. quand les chévres sont à l'abade, il faut leur courir aprés. (vurpas).
  2. au figuré se dit de l'àme qui a du vague, qui est perdue. depuis que sa fenotte est partie, il se sent tout à l'abade.
de abader. patois abadé. latin batare étre ouvert.

à la jamberote

En phonétique : a la jɑ̃bɛʁotɛ

Traduction possible : a cloche-pied

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

jamberote (à la), jamberotte loc. adv.a cloche-pied. Les filles ont toujours aimé sauter à la jamberote.de gamba rupta.

abat

En phonétique : abat

Traduction possible : pluie abondante

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

Ce tantôt, il y a eu un bon abat.

abat

En phonétique : abat

Traduction possible : pluie abondante

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

Ce tantôt, il y a eu un bon abat.

abat-jour

En phonétique : abat-jouʁ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

abat-jour s. m.

  1. jalousie, store à lamelles de bois au devant des croisées. tous les anciens immeubles de lyon ont leurs fenètres équipées d'abat-jour.
  2. soupirail de cave. puitspelu prétend que les abat-jour servaient aux gones facétieux pour se soulager la vessie !
rég. sém.

abergement

En phonétique : abɛʁgɑ̃ɑ̃t

Traduction possible : abri

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

abergement

En phonétique : abɛʁgɑ̃ɑ̃t

Traduction possible : abri

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

abergement

En phonétique : abɛʁgɑ̃ɑ̃t

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

abergement s. m.solin, pièce de zinc entre la cheminée et les tuiles pour empécher les infiltrations. cet'année i va falloir refaire la zinguerie du toit et en particulier les abergements. germanique haribergen.

abistrogner

En phonétique : abistʁoɲ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

abistrogner v. tr.abimer. le glaudius i n'est toujours aprés graboter et n'a abistrogné le reloge.synonymes : briffer, dauber, marpailler, petafiner, sandrouiller

abbichon

En phonétique : abiʃɔ̃

Traduction possible : petit abbé

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

abbichon s. m. abbé petit de taille ou trés jeune.

ablager

En phonétique : ablag

Traduction possible : accabler

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

Accabler quelqu'un.

ablager

En phonétique : ablag

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

ablager v. tr.

  1. saccager, détruire. la grôle a ablagé toute la récolte.
  2. accabler. sa fenotte l'a ablagé de sottises.
patois ablagi, germanique blesan, gonfler.synonymie : agoniser

ablager

En phonétique : ablag

Traduction possible : accabler

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

Ablager quelqu’un de sottises.

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »