A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z
trouver votre parler parmi les 2640

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

cigogner

En phonétique : cigoɲ

Traduction possible : gigoner

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

cigogner ou sigogner. v. tr.secouer en un mouvement de va-et-vient. il se met à cigogner la porte. (mère cotivet)patois cigogni, de cigogne fr. reg. bascule.

gaugne

En phonétique : goɲ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

gaugne, gôgne s. f.

  1. joue. vulgaire, comme gueule. je vois sur vos canantes gaugnes qu'a, manquablement de la bonne humeur. (almanach)
  2. enflure provoquée par un mal de dent. la pauvre avec sa gaugne, on dirait qu'elle a avalé une pantoufle.
  3. tord-la-gôgne, pisse-froid. les lyonnais sont réputés être des tord-la-gôgne, c'est évidement faux.
patois gaugni, latin gabonia gosier.synonymie : jailles, miaille, gonfle

gôgne

En phonétique : goɲ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

gaugne, gôgne s. f.

  1. joue. vulgaire, comme gueule. je vois sur vos canantes gaugnes qu'a, manquablement de la bonne humeur. (almanach)
  2. enflure provoquée par un mal de dent. la pauvre avec sa gaugne, on dirait qu'elle a avalé une pantoufle.
  3. tord-la-gôgne, pisse-froid. les lyonnais sont réputés être des tord-la-gôgne, c'est évidement faux.
patois gaugni, latin gabonia gosier.synonymie : jailles, miaille, gonfle

gognand

En phonétique : goɲɑ̃d

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

gognand, gognant s. m. ou adj.paresseux, incapable, gauche. deux grands gognands qui avaient parié une bareille s'étaient donné le mot pour le cambrioler. (almanach)de gaugne.synonymie : bambane, bambane

gognandise

En phonétique : goɲɑ̃di

Traduction possible : plaisanterie

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

Plaisanterie à caractère un peu grivois. Par respect on disait : Vaut mieux en dire que d’en faire.

gognant

En phonétique : goɲɑ̃t

Traduction possible : garcon niais

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

un garçon un peu niais

gognante

En phonétique : goɲɑ̃t

Traduction possible : fille niaise

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

une fille un peu niaise

gognants

En phonétique : goɲɑ̃t

Traduction possible : garcons niais

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

un garçon un peu niais

se démangogner ,se démangonner

En phonétique : sɛ dɛmɑ̃goɲɛʁ ,sɛ dɛmɑ̃gɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

démangoner (se), démangogner (se) v. pr.se disloquer. au cirque, on a vu de z'artistes que se démangonaient !patois demangoni, grec manganon mauvais tour.

tord-la-gôgne

En phonétique : toʁd-la-goɲ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

gaugne, gôgne s. f.

  1. joue. vulgaire, comme gueule. je vois sur vos canantes gaugnes qu'a, manquablement de la bonne humeur. (almanach)
  2. enflure provoquée par un mal de dent. la pauvre avec sa gaugne, on dirait qu'elle a avalé une pantoufle.
  3. tord-la-gôgne, pisse-froid. les lyonnais sont réputés être des tord-la-gôgne, c'est évidement faux.
patois gaugni, latin gabonia gosier.synonymie : jailles, miaille, gonfle

sigogner

En phonétique : zigoɲ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

cigogner ou sigogner. v. tr.secouer en un mouvement de va-et-vient. il se met à cigogner la porte. (mère cotivet)patois cigogni, de cigogne fr. reg. bascule.

expretion