Le parler lyonnais
Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois),
Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
Liste des mots qui commencent par P
platelée
En phonétique : platɛlɛ
Traduction possible : assiettée
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
platelée s. f.assiettée, platée. avec ces platelées de couânes et de gratons, on devrait les rassasier !rég. phon.synonyme : bachassée.
pleurer
En phonétique : pløʁɛʁ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pleurer v. tr.donner à regret, avec parcimonie. ce rapiamus de sidore, i s'est pleuré la vie mais i laisse des argents à regonfle !rég. fréq.
pleuvigner
En phonétique : pløviɲ
Traduction possible : pleuvoir à petites gouttes
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pleuvigner, pluvigner v. intr.pleuvoir à petites gouttes, pluviner. quante y pleuvignait ou que la neige débaroulait. (cottivet)synonymie : pluvinasser
pleuvre
En phonétique : pløvʁ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pleuvre v. intr.pleuvoir. i semblait, à leur piaille, qu'il allait pleuvre de bugnes et de matefaims. (vachet)régularisation populaire abusive.
plie
En phonétique : pli
Traduction possible : pli aux cartes
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
plie s. f.pli aux cartes. si on fait la dernière plie, vous êtes capot !rég. gram.
plier
En phonétique : pliɛʁ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
plier v. tr.
- envelopper. vous me plierez la bouteille, svp, c'est pour un cadeau !
- plier un mort, faire la toilette mortuaire. avant c'étaient des croque-morts, maintenant c'est des thanatopracteurs mais ils y plient toujours les morts !
plot
En phonétique : plot
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
plot s. m.billot de bois. la fortune du boucher se mesure à l'épaisseur de son plot.latin ploda, pièce de bois.
plotet
En phonétique : plotɛt
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
plotet s. m.brique de terre cuite. quèqu'y gn'a à licher ? des plotets !diminutif de plot, par analogie de forme.
plucher
En phonétique : pluʃɛʁ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
plucher, plumer v. tr.eplucher. quand t'auras fini de plucher les élégumes, tu nettoieras la table. synonymie : choisir
plumer
En phonétique : plɔ̃ɛʁ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
plucher, plumer v. tr.eplucher. quand t'auras fini de plucher les élégumes, tu nettoieras la table. synonymie : choisir
plures
En phonétique : pluʁɛ
Traduction possible : épluchures
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
plures s. f. pl.épluchures. de la purée en boite ? en boite de carton ? - ben oui tout en poudre, tonton ! tout en poudre ? et les plures ? (père craquelin)altération de pelures.synonymie : épluches, mondures
pluvinasser
En phonétique : pluvɛ̃a
Traduction possible : pleuvoir légèrement
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pluvinasser v. intr.pluviner, pleuvoir légèrement. enmène ton parepluie, il pluvinasse. de pluviner et sufixe péjoratif asser.synonymie : pleuvigner
pluviote
En phonétique : pluviotɛ
Traduction possible : pluie fine
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
pochon
En phonétique : poʃɔ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
pochon s. m.
- louche, poche, grosse cuiller. le pochon sert à préparer la soupe et on la mange avec la louche.
- grosse tache d'encre.
- coup de poing. en se battant avec la bande de vaise, il a reçu un sacré pochon.
latin popia louche.synonymie : bassin, atout, cognonpodefer
En phonétique : podɛfɛʁ
Traduction possible : barre à mine
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
podefer s. m.barre à mine, pal de fer pour planter la vigne. je ne trouve plus le podefer, va en chercher un chez le voisin ! i faut miner le terrain pour faire le plantier !
pogne
En phonétique : poɲ
Traduction possible : brioche
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pogne s. f.sorte de brioche, généralement en couronne. va chercher une pogne chez le boulanger, voilà des sous et tu pourras prendre aussi des bons pour toi !patois pogni, latin spongia éponge.synonymie : grotte, pognon, radisse
pognon
En phonétique : poɲɔ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pognon s. f.petite brioche, petite pogne. moi qu'avais promis à ma femme d'aller la rejoindre aux pierres plantées, chez ma belle-mère, pour tirer un pognon en famille. (vachet)de pogne.synonymie : grotte, pogne, radisse
poil
En phonétique : pwal
Traduction possible : reproche
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
poil s. m.remontrance, reproche non, adieu... faut que je rentre... autrement je recevrai un poil ! (vachet)rég. sém. et fréq. pop.synonymie : ratichon
point
En phonétique : poɛ̃t
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
point adv. neg.
- pas. s'il y avait des cardons au marché, je n'en ai point vu.
- a point d'endroit, nul part. où t'as mis ton sac ? je le trouve à point d'endroit !
- a point d'heure, très tard. la glaude est rentrée à point d'heure ! le père y a passé une singotte !
arch.synonymie : gin, rienpointiselle
En phonétique : poɛ̃tisɛl
Traduction possible : axe de la canette
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pointiselle, pointizelle s. f.en canuserie, axe de la canette. il faudrait chaque jour que ces mots je leur mâchetenez la pointizelle et puis la chaine lâche. (vachet)