Le parler lyonnais
Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois),
Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
Liste des mots qui commencent par L
le bouame
En phonétique : lɛ bouɑ̃
Traduction possible : le flatteur
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
lécher la traille
En phonétique : lɛʃɛʁ la tʁɛl
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
traille s. f.
- cordage de guidage.
- lâcher la traille, se décourager. lâche pas la traille; je sis toujours avé toi quand gn'aura un coup de main de besoin. (vachet)
- manquer la traille, rater une occasion. il a manqué la traille, tant pis pour lui.
synonymie : agrogner(s').lendes
En phonétique : lɑ̃dɛ
Traduction possible : oeufs de poux
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
lendes s. f. pl.lentes, oeufs de poux. quand on a des poux, il faut traiter pour détruire également les lendes.rég. phon. patois lindes, latin lendem lente.
lentibardaner
En phonétique : lɑ̃tibaʁdɑ̃
Traduction possible : flâner
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
Flâner avec volupté ou lentement. Ex : Trabouler en se lantibardanent. On dit aussi " se bambaner".
lenticaner
En phonétique : lɑ̃ticɑ̃
Traduction possible : flâner
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
lanticaner, lenticaner v. intr.flâner, lantibardaner. il faut savoir lanticaner quand on peut, pour se dépêcher quand il faut. (bugnard)de caner marcher en se dandinant et lent.synonymie : bambaner, grolasser, lantibardaner
lentillé
En phonétique : lɑ̃til
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
lentillé adj.se dit d'une personne qui a des taches de rousseur. j'avais une cousine qu'était ben jolie, mais que je mettais dans une colère bleue, quand je lui disais qu'elle était toute lentillée. (vachet)de lentille.
les autrefois
En phonétique : lɛs otʁɛfwa
Traduction possible : autrefois, jadis
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
Les autrefois, le Grapillon qui menait au Mont Cindre était entouré de vignes.
les autrefois
En phonétique : lɛs otʁɛfwas
Traduction possible : autrefois
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
autrefois (les) adv.autrefois. les autrefois est plus logique selon puitspelu. autrefois on disait volontiers les autrefois !patois.
les bouames
En phonétique : lɛs bouɑ̃ɛ
Traduction possible : la flatteuses
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
léve-groin
En phonétique : lɛvɛ-gʁoɛ̃
Traduction possible : rêveuse
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
lève-groin s. m.rêveuse, évaporée. la fille à la guite est une lève-groin : toujours à rêvasser ! patois levona, du français lève-nez ou on a remplacé nez par groin, latin levare.synonymie : traque
levrette
En phonétique : lɛvʁɛt
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
levrette s. f.mâche, valerianella olitoria, doucette. une bonne salade de levrette avec des petites herbes, c'est bien bon.rég. sém. de lièvre, salade aux lièvres.synonymie : doucette, poule-grasse
liasse
En phonétique : lia
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
liasse s. m.ensemble d'objets liés, botte. donnez-moi don une liasse de poreaux.
lichailler
En phonétique : liʃɛl
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
lichailler v. intr.boire et en particulier du vin. après avoir bien lichaillé, i n'est rentré chez lui, le vélo d'un côté et la casquette de l'autre. synonymie : licher
lichaison
En phonétique : liʃɛsɔ̃
Traduction possible : boire
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
lichaison s. f.action de boire, de licher. allons-nous en faire de lichaisons, de chicaisons, de boustifaille ! (vachet)synonymie : buvaison
licher
En phonétique : liʃɛʁ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
licher, relicher v. tr.
- boire, surtout du vin. alors, le matin nous à la croix rousse, on va relicher quoi ? i aura plus de blanc casse ? oh, ben vrai ! (père craquelin)
- lècher. tiens ! mon pouce à touché la confiture ! si je le lichais ? (vachet)
- se licher les cinq doigts et le pouce, se régaler. elle nous avait fait quelques grattons, quelques paquets de couânes... ensuite un bon saucisson avec des pommes vapeur, vous savez quèque chose de bon ! oh ! a s'en licher les cinq doigts et l'pouce !(père craquelin)
- regarder avec envie, les vitrines en particulier. elles sont débaroulées de la croix-rousse pour aller licher les vitrines, rue de la ré.
rég. fréq. altération populaire de lécher.lichet, lichette
En phonétique : liʃɛt, liʃɛt
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
lichet, lichette s. m. ou f.
- chiffon fixé à un manche et servant à beurrer une poêle. marion ! où as-tu mis le lichet ? si je n'en ai pas je peux pas faire des matefaims !
- s. f. lichette, un petit morceau, s'agissant d'une friandise lyonnaise. te m'donneras une p'tite lichette de rondin pour accompagner mon canon.
- s. f. lichette, langue d'un(e) gourmand(e). la lichette vorace fait d'une fenotte une vraie lichoire.
de licher, lécher.synonymie : patte, rafataille, bequillon, taillon, battillon, faret, panosselichoire
En phonétique : liʃwaʁ
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
lichoire s. f.femme qui fait la bombe, la noce. le glaude veut marier la suzon ! i aura des embiernes : c'est une lichoire !de licher lécher mais aussi faire bombance, étym. likkon.synonymie : colombe, fantôme, fenotte, gorre, margaude, monine, nioque, partusole, pontiaude, poutrone, trainasse
limoge
En phonétique : lɛ̃og
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
limoge s. m.sorte de coton rouge utilisé pour marquer le linge. tu vas me faire, dis-tu, dîner avec des hommes impolitiques, c'est bien; mais dis-moi au moins de quelle couleur. - rien que du limoge bon teint. (vachet)de limoges ?
linge sale
En phonétique : lɛ̃gɛ zal
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
linge sale loc. n.meuble ou endroit où l'on range le linge en attente de lavage. le linge sale est plein, il est temps d'aller à la plate. rég. fréq.
liseur de dessin
En phonétique : lisøʁ dɛ dɛsɛ̃
Traduction possible : ouvrier du textile
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
liseur de dessin s. m.ouvrier du textile.synonymie : canut