Le parler lyonnais
Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois),
Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
Liste des mots qui commencent par F
frisons
En phonétique : fʁisɔ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
frisons s. m. pl.copeaux. c'est bien joli de raboter mais il faut ranger les frisons. rég. sém.
friteur
En phonétique : fʁitøʁ
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
friseur, friteur s. m.friturier. philomène, va m'acheter pour deux sous de merluche chez le friseur. il semble que l'on soit passé avec le temps de friseur à friteur.
frixion
En phonétique : fʁiksiɔ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
frixion s. f.fluxion. c'est une frixion de poitrine que n'a emporté le grand.rég. phon.
froid
En phonétique : fʁwad
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
froid s. f.froid. la froid arrive, il faut rentrer les géraniums. genre féminin du patois.
fromage fort
En phonétique : fʁɔ̃agɛ foʁt
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
fromage fort s. m.préparation faite de fromages divers et de beurre, arrosée de vin blanc voire d'eau de vie. sorte de concoyotte (bourgogne). le bouchon du père gras est renommé grâce à son fromage fort. même moi des fois j'amenais un fromage fort, alors là ! là ! si vous aviez pas de la place... c'était radical !(père craquelin)synonymie : cabrion, cervelle de canut, claqueret, petafine, picodon, rigotte, tomme
frouille
En phonétique : fʁoɥil
Traduction possible : triche
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
frouille s. f.triche. c'est pas du jeu, c'est de la frouille !de frouiller.
frouiller
En phonétique : fʁoɥil
Traduction possible : tricher
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
frouiller v. intr.tricher au jeu. quand on joue avec lui, il est tout le temps après frouiller. (vurpas)patois frouilli, du latin fraudare tromper.synonymie : bourrer
frouillon
En phonétique : fʁoɥilɔ̃
Traduction possible : tricheur
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
frouillon s. m.tricheur. joue don' pas avè le philibert, c'est rien qu'un frouillon !de frouille et suffixe -on.
fumelle
En phonétique : fɔ̃ɛl
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
fumelle s. f.femme de mauvaise vie, gourgandine. avé toutes ces poutrônes, ces fumelles on ne s'entend plus parler !patois fumella.
fumer les mauves
En phonétique : fɔ̃ɛʁ lɛs movɛ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
mauves (fumer les) loc. v.étre à loyasse, manger les pissenlits par la racine. gn'a longtemps déj� que le père ratichon i fume les mauves. synonymie : étre à quatre jambes le vallin.mauves, pas trés bonnes à fumer!
fumeron
En phonétique : fɔ̃ɛʁɔ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
fumeron s. m.
- tison, morceau de bois calciné. le feu est éteint ! i gn'a plus que des fumerons !
- noir, mélanoderme. mon maître va se marier avec ce fumeron il va me revenir tout mâchuré. (guignol)
- tjs au pluriel. jambes. arg. on a trop marché, j'ai les fumerons que me rentrent dans l'estôme. oh ! j'ai les fumerons... oh ! la, la, la ! je les sens plus ! - ben passe z'y un peu d'arquambuse ! oh ! c'est comme si j'y mettais un emplâtre sur une jambe de bois ! (père craquelin)
synonymie : belu, tisonnasse, canillesfusé
En phonétique : fu
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
fusé adj.usé à l'extrême, jusqu'à la corde. j'ai trouvé dans le grenier les robes de la grand, mais leur tissu était tout fusé. (vurpas)rég. sém. latin fundere.synonymie : use