parler ==>A
A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z
trouver votre parler parmi les 2640

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

Liste des mots qui commencent par A

agnelet, agnolet

En phonétique : aɲɛlɛt, aɲolɛt

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

agnelet, agnolet s. m.

  1. terme de canuserie. petite pièce en verre de la navette, percée d'un trou laissant passer le fil de la canette. a force de siffler la canette hors de l'agnolet, il s'est pris une de ces soifs !
  2. par analogie, l'oeil. souvent au pluriel. mam'zelle savez-vous que vos agnolets sont le reflet de votre âme ?
régionalisme sémantique. prov., latin agnellus.synonymie : chelu, quinquet

agnolet

En phonétique : aɲolɛt

Traduction possible : œil

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

agnolet

En phonétique : aɲolɛt

Traduction possible : œil

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

agoniser de sottises

En phonétique : agɔ̃isɛʁ dɛ zotisɛ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

agoniser de sottises loc. v.accabler d'injures, agonir. quand je suis rentré à la maison, j'étais tout sale; ma femme m'a agonisé de sottises. (vachet)rég. phon. altération de agonir.synonymie : ablager

agottiau

En phonétique : agotio

Traduction possible : grand pied

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

agottiau

En phonétique : agotio

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

agottiau s. m.grand pied, dans les expressions comme battre ses agottiaux, faire des agottiaux, nager. et on battait ses agottiaux, bien en mesure, la tête levée... (almanach) figurez-vous les gones ! comme tous les samedis matins, sur le coup des neuf heures, je m'en vais me bambanner du côté du clos jouve ! oui ! oh ben manière de... de faire prendre l'air à mes agottiaux quoi !patois agottiau, latin gutta goutte.synonymie : arpion, clapotons, penelle, piotte

agottiau

En phonétique : agotio

Traduction possible : grand pied

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

agoureur

En phonétique : agouʁøʁ

Traduction possible : menteur

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

agoureur s. m. menteur, trompeur. Des agoureurs qui ne savent rien de rien et veulent en faire accroire aux autres mondes. (almanach) patois agourâ, racine onomatopéique gorr-, argot gourer tromper.

agrape

En phonétique : agʁa

Traduction possible : attrape

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

agrapper, agraper

En phonétique : agʁapɛʁ, agʁa

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

agrapper, agraper v. tr.saisir, attraper. c'est juste quand on se porte le mieux que le mal vous agrappe. (bugnard)rég. phon. patois agropo, germanique krappa, croc, griffe .synonymie : apparer, arraper, grouper, moucher

agriâble

En phonétique : agʁiabl

Traduction possible : agréable

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

agriàble

En phonétique : agʁiabl

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

agriâble adj.agréable. c'ètait bien champêtre et bien agriâble. régionalisme phonétique.synonymes : champêtre

agriâble

En phonétique : agʁiabl

Traduction possible : agréable

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

agriffer

En phonétique : agʁifɛʁ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

agriffer v. tr.attraper avec les griffes. vis ta vie, amuse-toi avant qu'une fenotte t'agriffe !pronominal en français.

agrobé

En phonétique : agʁobɛ

Traduction possible : abruti

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

agrobé adj.inerte, abruti. Mon mari reste agrobé tout le jour sur le poêle. (puitspelu) patois agrobo se ramasser, se blottir, germanique kruppa gros morceau de bois.

agrognon

En phonétique : agʁoɲɔ̃

Traduction possible : gifle

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

agrognon s. m. gifle, coup de poing. de la bagarre, des tiripillages et des agrognons. (mère cottivet dans salmon)synonymie : amplan, atousée, atout, revire-marion

agromander

En phonétique : agʁɔ̃ɑ̃d

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

agromander v. tr.réprimander. elle est rentrée à point d'heure et le père l'a agromandé de la belle manière !synonymie : faire vilain

aguincher

En phonétique : aguɛ̃ʃ

Traduction possible : lorgner, épier

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

J’aguinche la Toinette que trafique avec son gone.

aguincher

En phonétique : aguɛ̃ʃ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

aguincher, guincher v. tr.guetter, épier, apincher. que don te fais là comme n'imbécile ? j'aguinche la marion que trie ses puces ! (puitspelu)patois aguinchi, germanique wenkjan, fléchir.synonymie : apincher, soigner

aguincher

En phonétique : aguɛ̃ʃ

Traduction possible : lorgner, épier

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

J’aguinche la Toinette que trafique avec son gone.

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »