A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z
trouver votre parler parmi les 2640

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

catonnà

En phonétique : catɔ̃a

Traduction possible : agglutiné

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

catonné adj.agglutiné. ta sauce est toute catonnée, refais-la !de caton.

moutonnasse

En phonétique : moutɔ̃a

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

moutonnasse adj.goût de suint de certains moutons. ton gigot est très fort, il a le goût de moutonnasse !de mouton, latin multo.

automaboule

En phonétique : otɔ̃aboul

Traduction possible : automobile

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

une automobile

pastenade, pastonade

En phonétique : pastɑ̃adɛ, pastɔ̃ad

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

pastenade, pastonade s. f.carotte ou panais. défiez-vous de ces bouâmes qui vous font gober de pastonade pour de gras-double. (vachet)patois, latin pastinaca panais.synonymie : racine

pastonade

En phonétique : pastɔ̃ad

Traduction possible : carotte

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

pastenade, pastonade s. f.carotte ou panais. défiez-vous de ces bouâmes qui vous font gober de pastonade pour de gras-double. (vachet)patois, latin pastinaca panais.synonymie : racine

pastonade

En phonétique : pastɔ̃ad

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

pastenade, pastonade s. f.carotte ou panais. défiez-vous de ces bouâmes qui vous font gober de pastonade pour de gras-double. (vachet)patois, latin pastinaca panais.synonymie : racine

thomas

En phonétique : tɔ̃a

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

thomas s. m.pot de chambre, certains avaient même un oeil dans le fond ! a l'époque des écommuns, le thomas était de règle dans les chambres. alors, elle est obligée de se lever sur le coup des une heure et demi, et puis d'aller sur l'thomas ! savez ben ça qu'c'est au moins l'thomas ? c'est la tasse à café ousqu'i a un oeil au fond ! (père craquelin)arch. et fam. parce qu'il croit que ce qu'il voit ? !synonymie : berte, biche, bichon, potet, tupin

thomas

En phonétique : tɔ̃a

Traduction possible : pot de chambre

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier

Exemple dans phrase:

Vase de nuit (pot de chambre).

thomas

En phonétique : tɔ̃a

Traduction possible : pot de chambre

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

Il faut vider le thomas chaque matin.

tunard

En phonétique : tɔ̃aʁd

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

tunard s. m.hotu, poisson d'eau douce. le père bugnard n'a ramené un tunard et de belle taille !

expretion