Le parler lyonnais
Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois),
Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
Liste des mots qui commencent par P
patteux
En phonétique : patøks
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pateux, patteux adj.qui aime les chiffons. la marion aime bien coudre, elle est bien patteuse. jeu de mot. de pati.
patti
En phonétique : pati
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
pati, patti s. m.
- chiffonnier. aux pattes ! aux vieilles pattes ! velé l'patti !
- g�sier. te sauteras les patis pour les mettre chauds dans la salade.
de patte .synonymie : pataire, gigier, perrier.le pattipayer à la banque du ravin
En phonétique : pɛɛʁ a la bɑ̃kɛ du ʁavɛ̃
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
payer à la banque du ravin loc. v.ne pas payer, ou payer très mal. et pour le remboursement, je crois qu'il a été payé à la banque du ravin. synonymes : payer par l'homme de la roche
payer par l'homme de la roche
En phonétique : pɛɛʁ paʁ l'hɔ̃ɛ dɛ la ʁoʃ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
payer par l'homme de la roche loc. v.ne pas payer. i z'ont bien travaillé, mais i z'ont été se faire payer par l'homme de la roche.synonymes payer à la banque du ravin:
payer pinte
En phonétique : pɛɛʁ pɛ̃t
Traduction possible : payer un coup à boire
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pinte (payer) loc. v. payer un coup à boire. alors josé ? tu payes pinte aujourd'hui ? - ben vouii, la glaudia a fait un beau mami !
payer pinte
En phonétique : pɛɛʁ pɛ̃t
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pinte (payer) loc. v.payer un coup à boire. alors josé ? tu payes pinte aujourd'hui ? - ben vouii, la glaudia a fait un beau mami !
péchure
En phonétique : pɛʃuʁ
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pêchure s. f.mare, pièce d'eau. synonymie : boutasse, serve
pécuniaux
En phonétique : pɛcɔ̃ioks
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
pécuniaux s. m. pl.argent. il est notaire et les pécuniaux ne lui manquent pas...(théâtre de guignol - les frères coq) mon neveu, il a sorti ses pécuniaux, et depuis, ben je l'ai jamais r'vu. (père craquelin)latin pecunia richesse.synonymie : escalins, espinchaux, pignoles
pedouille
En phonétique : pɛdoɥil
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pedouille s. f.poux, pouillerie. viens là mon boson, que je t'otes toute ta pedouille. du latin pediculus.synonymie : pedous
pedous
En phonétique : pɛdou
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
pedous s. m. pl.poux, puoillerie. le clochard de la rue victor hugo, avec tous ses pedous, i vaut mieux pas l'approcher !latin pediculus.synonymie : pedouille
pége
En phonétique : pɛg
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pège s. f.poix, colle. v'la encore antho ! quelle pège !patois pégi, latin picidus poix.
peillottes
En phonétique : pɛilotɛ
Traduction possible : enveloppe épineuse de la chétaigne
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
peillotte s. f.enveloppe épineuse de la chétaigne ou bogue. pour aller chercher des chatégnes, il faut mettre des gants à cause des peillottes. patois peillotta, latin pilleum feutre.peillottes.
peinture d'idiote
En phonétique : pɛ̃tuʁɛ d'idiot
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
peinture d'idiote s. f.teinture d'iode. le glaude s'est coupé avec une vieille ramelle, mets z'y don de la peinture d'idiote.altération.
péju
En phonétique : pɛju
Traduction possible : cordonnier
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
Synonyme de cordonnier.
péju
En phonétique : pɛju
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
péju s. m.cordonnier, savetier, regrolleur. maintenant te v'là peju en pied, t'as ton avenir dans les mains. (vachet)de pège.synonymie : gnafre, grolier, regrolleur
péju
En phonétique : pɛju
Traduction possible : cordonnier
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
Va voir le péju pour réparer tes chaussures.
pelosse
En phonétique : pɛlo
Traduction possible : prunelle
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pelosse s. f.prunelle appelée blosse en bretagne. envoyer aux pelosses, envoyer paétre.patois pelossi, gaulois bulluca.pelosses.
penable
En phonétique : pɑ̃abl
Traduction possible : pénible
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
penable adj.dure, pénible. 0h mon dieu ! que la vie est donc penable ! (vachet)rég. sém. et phon. du vieux provençal poena..
pendoler
En phonétique : pɑ̃dol
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
pandoler, pandoler v.
- intr. pendre, pendouiller. elle n'a la viande du cou que pandole jusqu'à l'estome.
- tr. suspendre. j'ai toute suite pendolé un'écriteau à la porte. (cottivet dans salmon)
de pendre.synonymie : brandigoler, pandigolerpendrille
En phonétique : pɑ̃dʁil
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
pendrille s.
- s. f. guenille, loque. t'as vu comment te rentres ? te z'habits ? des pendrilles !
- s. m. garnement, individu peu recommandable. je ne veux pas que tu grolasses avec l'jeannot, c'est un pendrille !
de pendre.synonymie : mandrille, patte, sampille, galavard