parler ==>P
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
trouver votre parler parmi les 2623

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

Liste des mots qui commencent par P

pias, piat

En phonétique : pias, piat

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

pia, pias, piatpièce, morceau, chiffon. un caraco avec des piats de partout. (almanach dans salmon)synonymie : petas

piat

En phonétique : piat

Traduction possible : morceau

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

pia, pias, piatpièce, morceau, chiffon. un caraco avec des piats de partout. (almanach dans salmon)synonymie : petas

piat

En phonétique : piat

Traduction possible : morceau de tissu

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier

Exemple dans phrase:

Morceau de tissu ou pièce d'un vêtement.

piat

En phonétique : piat

Traduction possible : morceau de tissu

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

Il faut coudre un piat pour réparer la chemise.

piatter

En phonétique : piat

Traduction possible : piétiner

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

piatter v. intr.piétiner. dimanche y a la braderie à vourles, on va encore piatter.patois piatto, latin peditare marcher.

piauler

En phonétique : piolɛʁ

Traduction possible : crier

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

piauler v. intr.crier.

piautre

En phonétique : piotʁ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

piautre, pyôtre s. f.boue. j'ai embotté dans la piautre : j'suis tout sale ! (vurpas)patois plautra, latin palta fange.synonymie : bassouille, margagne, patrouille

picaillons

En phonétique : picɛlɔ̃

Traduction possible : argents

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Masculin

picargne

En phonétique : picaʁɲ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

picargne, picarle, piquerne s. f.chassie. je ne sais pas ce qu'a son mami mais il a les yeux plein de picargne. patois piquerna, latin piccare piquer.

picarlat

En phonétique : picaʁlat

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

picarlat s. m.petits fagots, petits sarments pour allumer le feu. je n'ai plus de picarlats pour le poêle, va m'en couper.patois, latin piccare piquer.

picarlats

En phonétique : picaʁlat

Traduction possible : morceaux de bois

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

picarle

En phonétique : picaʁl

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

picargne, picarle, piquerne s. f.chassie. je ne sais pas ce qu'a son mami mais il a les yeux plein de picargne. patois piquerna, latin piccare piquer.

picassée

En phonétique : picasɛ

Traduction possible : crachin

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

picassée s. f.bruine ou crachin. déverbal de picasser.synonymie : mouillasser

picasser

En phonétique : pica

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

picasser v. intr.bruiner, pleuvoir d'une pluie fine. quand y picasse,y tombe de limaces. (vachet)patois picassi, latin piccare piquer.synonymie : mouillasser

picaudon, picodon

En phonétique : picodɔ̃, picodɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

picodon, picaudon s. m.petit fromage de chèvre originaire du vivarais, au goût un peu piquant. les p'tits picodons sont ben bons conservés dans l'huile avé de z'hauts goûts.latin piccare piquersynonymie : cabrion, cervelle de canut, claqueret, fromage fort, petafine, rigotte, tomme

picou

En phonétique : picou

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

picou s. m.

  1. pédoncule de fruits, cerise, pomme etc... il faut ramasser les cerises avec le picou, sinon, elles pourrissent. (vurpas)
  2. nez. ton mami a le picou plein de morve, mouche-le. se rougir le picou. se piquer, se culotter le nez avec la boisson. quand je suis arrivé la-bas, place carnot, et ben entre nous gn'a ben qu'la statue de la république qui peut bornicler la gare de perrache ! parce que nous, on peut plus rien voir avec la traboule, couleur wagon-lit, qu'on nous a mis d'vant l'picou ! (pére craquelin)
patois pecou, latin pediculus petit pied.synonymie : corbin.une belle collection de picous

pidance

En phonétique : pidɑ̃c

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

pidance s. f.pitance. chez l'glaude i dansent souvent devant le buffet : i z'ont maigre pidance !variante phonétique. du latin pietas compassion.

pidancer

En phonétique : pidɑ̃c

Traduction possible : manger beaucoup de pai

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

pidancer v. intr.manger beaucoup de pain pour économiser la viande. hector, si tu ne pidances pas plus, je pourrais pas fournir !de pidance.

pied de cochon

En phonétique : piɛd dɛ coʃɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

pied de cochon s. m.mauvais tour, tour de cochon. c'est encore une évention de mes gones pour me fermer dedans et me tirer un pied de cochon. (vachet)

pied-failli

En phonétique : piɛd-fɛli

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

pied-failli, pas-failli s. m.

  1. faute de fabrication dans le tissage. ton ouvrage est tout bon, pas un pied-failli, mais la pièce de bébert est pleine d'impanissures.
  2. faute de conduite. les pieds-faillis chez les canantes ne sont z'honteux que lorsqu'on y voit le ventre en pâté de vogue.
  3. faillite frauduleuse. si ce malheur arrivait, nos marchands mettrions z'à bas et ferions le pied-failli. (vachet)
synonymie : arbalète, clincaille, crapaud

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »