parler ==>B
A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z
trouver votre parler parmi les 2640

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

Liste des mots qui commencent par B

babian

En phonétique : babiɑ̃

Traduction possible : benêt

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

Le grand babian.

babo

En phonétique : babo

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

babo s. m.bobo, petit mal des enfants. arregardez-moi ce grand gognand que chougne alors qu'i n'a qu'un babo !rég. phon.

babouin

En phonétique : babouɛ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

babouin, baboin s. m.

  1. visage ingrat. va don' te torcher le babouin ! (puitspelu)
  2. baiser le babouin, l'équivalent du baiser de fanny pour les jeux d'enfants. a la glissière, on imprimait un sou dans la glace : c'était le baboin; on en devait baiser l'effigie. (vachet)
rég. sém. viens de babouin le singe.

babouine

En phonétique : babouɛ̃

Traduction possible : lévre

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

babouines s. f. pl.lèvres. c'est bon, à s'en licher les babouines.rég. phon. corruption populaire de babines.

babouine

En phonétique : babouɛ̃

Traduction possible : babine, lèvre

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

On s’en lèche les babouines.

bachas, bachasse

En phonétique : baʃas, baʃa

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bachat, bachas ou bachasse s. m.auge en bois ou en pierre placée sous la pompe pour recevoir l'eau, ou pour donner à boire aux animaux. va donc mettre de l'eau dans le bachat pour les cayons . - de la soupe en poudre ? mais alors ça se fait comment ça ? - mais tu sais pas ? tu y mets dans une bachasse, tu mets un peu d'eau, tu tournes avec une cuiller et puis ça y est, c'est fait ! - alors c'est comme les cataplàmes ?(pére craquelin)patois basha, latin baccu.synonymie : bachole.un bachat

bachassée

En phonétique : baʃasɛ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bachassée s. f.une grande quantité de nourriture. tu m'as servi une de ces bachassées !de bachas.

bachat

En phonétique : baʃat

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bachat, bachas ou bachasse s. m.auge en bois ou en pierre placée sous la pompe pour recevoir l'eau, ou pour donner à boire aux animaux. va donc mettre de l'eau dans le bachat pour les cayons . - de la soupe en poudre ? mais alors ça se fait comment ça ? - mais tu sais pas ? tu y mets dans une bachasse, tu mets un peu d'eau, tu tournes avec une cuiller et puis ça y est, c'est fait ! - alors c'est comme les cataplàmes ?(pére craquelin)patois basha, latin baccu.synonymie : bachole.un bachat

bachat

En phonétique : baʃat

Traduction possible : auge

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

qui sert à recueillir de l'eau

baché

En phonétique : baʃ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bâché adj.habillé. s'utilise dans les expressions bien ou mal bâché. etre si riche et si mal bàché ! (vachet)rég. sém.synonymie : gauné

bachique

En phonétique : baʃik

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bachique adj.bizarre, une idée bachique n'est pas une idée d'ivrogne, même si elle est souvent bizarre. avoir du plaisir à piautrer dans la gandouse et à manger de z'iragnes, velà ben des idées bachiques. (vachet)rég. sém. ne vient pas de bacchus.synonymie : ébravagé

bachole

En phonétique : baʃol

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bachole, bacholle s. f.

  1. auge de bois. va voir si la bachole est encore remplie !
  2. mangeoire des poules.
  3. récipient utilisé pour la cueillette du raisin. les autrefois on utilisait une bachole pour mettre le raisin, aujourd'hui c'est un seau. (vurpas)
latin bascauda, cuvette.synonymie : bachat, benne

bacholle

En phonétique : baʃol

Traduction possible : hotte

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

Tu n'as pas encore rempli ta bacholle de raisin. (pour transporter la terre, la vendange)

bachu, bachut

En phonétique : baʃu, baʃut

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

bachu, bachut s. m.coffre percé de trous, que l'on immerge pour conserver le poisson vivant. dans les autrefois, le bachut était de règle pour les pêcheurs.patois, latin bascauda. bachat.

bâcler

En phonétique : baclɛʁ

Traduction possible : faire vite, mal faire

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

Ne bâcle pas ton travail.

bacon

En phonétique : bacɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

bacon s. m.lard. souvent les cultivateurs, quand ils travaillent un peu loin et qu'ils veulent s'éviter la peine de revenir au logis, emportent le matin du pain et du bacon pour faire un repas. (vachet)du vieux français bacon que les anglais nous ont emprunté.

badinage

En phonétique : badɛ̃ag

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

badinage s. m.amusement ou jeu de mami. des soldats d'étain, à l'habit bleu de ciel... sur lesquels on tire de boulets en moelle de sureau : badinage. (puitspelu)

badiner

En phonétique : badɛ̃ɛʁ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

badiner v. intr.

  1. vous badinez ! expression de marque d'étonnement. - j'ai gagné à la loterie ! - vous badinez !
  2. air tout badiné, air méchant, de mauvaise humeur. il ne vaut mieux pas badiner avec lui : il a l'air tout badiné !
rég. sém.

bagagneux

En phonétique : bagaɲøks

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

bagagneux adj.

  1. se dit des yeux chassieux. il a les yeux si tellement bagagneux qu'on pourrait en faire des chandelles !
  2. d'un temps bruineux. couvres-toi bien ! le temps est bagagneux.
gaulois, à rapprocher du breton lagatt.synonymie : cireux

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »