parler ==>S
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M|N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
trouver votre parler parmi les 2623

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

Liste des mots qui commencent par S

savoyarde

En phonétique : zavwaaʁd

Traduction possible : barque

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier

Exemple dans phrase:

Synonyme de barque.

scier

En phonétique : ʃiɛʁ

Traduction possible : vent froid et vif

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

scier v. tr.action du vent qui est froid et vif. le matinal est bien froid : ça scie.rég. sém.

se bambaner

En phonétique : sɛ bɑ̃bɑ̃ɛʁ

Traduction possible : se balader

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

Flâner avec volupté ou lentement. Ex : Trabouler en se lantibardanent. On dit aussi " se bambaner".

se bambaner

En phonétique : sɛ bɑ̃bɑ̃

Traduction possible : se promener, flâner

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

T’arrives que maintenant, t’es une vraie bambane, je t’avais dit d’être à midi.

se benaiser

En phonétique : sɛ bɑ̃ɛ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

benaiser (se) v. pr.se mettre bien à l'aise, profiter du bien-être. profitez de ce que vous allez mieux pour vous benaiser. (vachet)de benaise.

se benaiser

En phonétique : sɛ bɑ̃ɛ

Traduction possible : se prélasser

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

Après un bon repas, agrobé dans le fauteuil, on est benaise.

se benouiller

En phonétique : sɛ bɑ̃oɥil

Traduction possible : se mouiller abondamment

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

Se mouiller abondamment.

se benouiller

En phonétique : sɛ bɑ̃oɥil

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

benouiller (se) v. pr.se mouiller avec de l'eau pas très propre. t'as pas fini de te benouiller ?patois benolli de baigner ?

se benouiller

En phonétique : sɛ bɑ̃oɥil

Traduction possible : se baigner

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

Les gones y sont allés se benouiller dans les lônes.

se bicher

En phonétique : sɛ biʃ

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

bicher v.

  1. pr. se disputer. ces deux-là sont tout le temps en train de se bicher. (vurpas)
  2. tr. goûter, mordiller. la chatte garde la ratière et agriffe les rats avant même qu'i z'oyont pu bicher le troc de bacon.
  3. tr. pêcher. demain on va bicher alors si te veux venir tâche moyen d'être sage !
  4. tr. attraper. le pipa a biché la grippe, on ne le verra pas d'ici un moment.
patois bichi.synonymie : sentir un goût, 3 aller à la guiche.

se bourrer le fusil

En phonétique : sɛ bouʁɛʁ lɛ fuzil

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

fusil (se bourrer le) loc. v.le fusil étant l'estomac, c'est faire un bon mâchon. a la noce, i s'est bourré le fusil à n'en faire péter la culasse. synonymie : bien faire

se bourrer le fusil

En phonétique : sɛ bouʁɛʁ lɛ fuzil

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

fusil (se bourrer le) loc. v.le fusil étant l'estomac, c'est faire un bon mâchon. a la noce, i s'est bourré le fusil à n'en faire péter la culasse. synonymie : bien faire

se branler

En phonétique : sɛ bʁɑ̃l

Traduction possible : se balancer

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

branler (se) v. pr.se balancer.

se cacabugner

En phonétique : sɛ cacabuɲ

Traduction possible : se blottir

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

cacabugner (se) v. pr.se blottir. le buvanvin grimpe dans la suspente, se cacabugne dans le lit. (mère cottivet chez salmon)de cacaboson.synonymie : s'agrober, se capier

se cagnarder

En phonétique : sɛ caɲaʁd

Traduction possible : se chauffer au soleil

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

cagnarder (se) v. pr.se chauffer au soleil. le grand passe ses tantôts à se cagnarder. de cagne.

se capier, se capiyer

En phonétique : sɛ capiɛʁ, sɛ capiiɛʁ

Traduction possible : se coller

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

capier, capiyer (se) v. tr. ou pr.

  1. tr. agglutiner, coller. le lendemain d'une buvaison, les gones i z'ont la chavasse capiée !
  2. pr. se blottir, se cacher. pauv' vieux, comment que t'as fait pour te capier avec une sampille pareille !
patois capilli.synonymie : capier

se décabaner

En phonétique : sɛ dɛcabɑ̃

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

décabaner (se) v. pr.déménager ou changer de place. toine s' trouve benaise à francheville, i veut pas se décabaner.synonymie : débagager, remuer

se dégueniller

En phonétique : sɛ dɛguɑ̃ilɛʁ

Traduction possible : se dépécher

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

dégueniller (se) v. pr.se dépécher comme on est pressé de sortir de ses guenilles. mon mari, il faut toujours que je le déguenille pour le faire lever ! (puitspelu)

se démachurer

En phonétique : sɛ dɛmaʃuʁ

Traduction possible : se débarbouiller

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

démachurer (se) v. pr.se débarbouiller. vous êtes sales comme des cayons ! allez vous démachurer avant de souper !de machuron.

se démangogner ,se démangonner

En phonétique : sɛ dɛmɑ̃goɲɛʁ ,sɛ dɛmɑ̃gɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

démangoner (se), démangogner (se) v. pr.se disloquer. au cirque, on a vu de z'artistes que se démangonaient !patois demangoni, grec manganon mauvais tour.

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »