Le parler lyonnais
Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois),
Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
Liste des mots qui commencent par G
grabottage
En phonétique : gʁabotag
Traduction possible : gribouillis
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
grabottage s. m.ecriture, gribouillis. fallait avaler le gorgeon ! sans quoi pus de grabottage de contrat ! (journal de guignol dans salmon)synonymie : gribouillon
grabotte
En phonétique : gʁabot
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
grabote, grabotte s. f.mauvais ouvrier qui fait semblant de travailler. c'est pas un ouvrier que t'as là, c'est une grabotte. (vachet)de grabotter.
grabottement
En phonétique : gʁabotɑ̃ɑ̃t
Traduction possible : souci
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
grabottement s. m.souci. les grabottements des affaires sont moins durs que ceux de la misère. de grabotter.synonymie : embierne
grabotter
En phonétique : gʁabot
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
graboter, grabotter v. tr. et intr.
- v. tr. gratter, chatouiller. a un conscrit: tâche de bien remuer, de bien graboter dans le benot, et d' arraper un bon nimero. (théâtre de guignol)
- fouiller. arrête de grabotter ton nez ! i va devenir gros comme une truffe !.
- v. intr. bricoler de manière inefficace, faire semblant de travailler. jean ? i grabote dans son moteur : demain faudra l'envoyer au garage !
patois grabotto, germanique grabbelen gratter.synonymie : barfouiller, bougrasser, bouliguergrabotteux
En phonétique : gʁabotøks
Traduction possible : raboteux
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
grabotteux adj.raboteux, rugueux. les chaises ... plus rêches, plus grabotteuses que des râpes à fromages. (mère cottivet dans salmon)altération de raboteux ?
grabotton
En phonétique : gʁabotɔ̃
Traduction possible : chatouille
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
graboton, grabotton s. m.chatouille. les grabotons ? elle en pleure !de grabotter.
grabouilleur
En phonétique : gʁaboɥiløʁ
Traduction possible : gribouilleur
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
grabouilleur s. m.gribouilleur, plumitif. les grabouilleurs de journeaux ne vérifient pas toujours leurs sources.
graffigner
En phonétique : gʁafiɲ
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
graffiner, graffigner, égraffiner, égraffigner v. tr.égratigner. la mélie était hors d'elle : elle a graffiné le glaude qui voulait l'embrasser.patois graffigni, germanique krafla gratter.
graffignure
En phonétique : gʁafiɲuʁ
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
graffignure, égraffinure s. f.égratignure. il a la gaugne pleine d'égraffinures, et je te parie que c'est pas les ronces qui lui ont fait çà !de graffiner.
graffiner
En phonétique : gʁafɛ̃
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
graffiner, graffigner, égraffiner, égraffigner v. tr.égratigner. la mélie était hors d'elle : elle a graffiné le glaude qui voulait l'embrasser.patois graffigni, germanique krafla gratter.
graille
En phonétique : gʁɛl
Traduction possible : corbeau
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
graille s. m.corbeau. la maison est lugubre avec tous ces graillespatois grolli, latin gracula femelle du choucas.
graisse blanche
En phonétique : gʁɛsɛ blɑ̃ʃ
Traduction possible : saindoux
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
graisse blanche s. f.saindoux. dans la cuisine, la graisse blanche vaut parfois mieux que la crasse de beurre.
graisse de baveux
En phonétique : gʁɛsɛ dɛ bavøks
Traduction possible : salive
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
graisse de baveux s. f.salive. et la brave maria de décrasser le groin de son mami avé de graisse de baveux su son mouche-nez.
grames
En phonétique : gʁɑ̃ɛ
Traduction possible : chiendent
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
grames s. m. pl.chiendent. le jardin est envahi de grames, il faudra les arracher. patois gramo, latin gramen herbe.grames.
grand -de
En phonétique : gʁɑ̃d -d
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
grand -e s. m. s. f.grand-père, grand-mère. pour cette dernière, on dit aussi bien ma grand que ma grande. avé mon grand, on est allé s'amuser à la vogue..
grangeage
En phonétique : gʁɑ̃gøg
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
grangeage s. m.métayerie, le grangeage en était une forme particulière locale. j'ai arraisonné ma femme, rapport que j'la trouve tous les jours à minuit ave le michel, que c'est pas joli. (puitspelu)
granger
En phonétique : gʁɑ̃gɛʁ
Traduction possible : métayer
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
granger s. m.fermier ou métayer. le joseph est allé travailler pour la journée chez le granger. de grange ?
grapignan
En phonétique : gʁapiɲɑ̃
Traduction possible : avare
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
grapignan s. m.grippe-sou, avare. le regrettier que nous augmente ! quel grapignan !de agrapper.synonymie : rapiamus
grapignan
En phonétique : gʁapiɲɑ̃
Traduction possible : grippe-sous
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
C’est un grapignan, il ne partage jamais rien.
grapignan
En phonétique : gʁapiɲɑ̃
Traduction possible : grippe-sous
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
Synonyme de grippe-sous.