Le parler lyonnais
Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois),
Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
Liste des mots qui commencent par M
miron
En phonétique : miʁɔ̃
Traduction possible : chat
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
un chat
miron -ne
En phonétique : miʁɔ̃ -n
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
miron -nne s. m.chat. les femmes, c'est comme les mironnes : elles vous font miaou, miaou ! puis quand vous les touchez, elles vous graffinent ! (puitspelu)patois.synonymie : gatte.miron
mise
En phonétique : mi
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mise s. f.raccourci pour mise aux enchères des chantiers à la mine de sain bel. c'était un jour chômé.
mitan
En phonétique : mitɑ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
mitan s. m.milieu. cales-toi bien au mitan de la route pour l'arrêter ! - ouais ! mais i va me renverser ! ouais mais i s'ra arrête ! et ben maintenant, dans le tgv, i z'ont fait tomber tous les galandages. y a pu qu'un grand colidor... au mitan avec de chaque côté de grands fauteuils voltaire roses et louis xiv. tout en cenunoïde !(père craquelin)arch. et fam. patois mitan, latin mi-tantus.
mites
En phonétique : mitɛ
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mites s. f. pl.mitaines. je ne te mettrai pas en retard, je n'ai que mes mites à aller chercher. (vachet)rég. sém. altération de mitaine.
mitonnée
En phonétique : mitɔ̃ɛ
Traduction possible : soupe avec du pain
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mitonnée s. f.soupe avec du pain, cuite lentement. une mitonnée avé de paquets de couànes, quel régal !du vieux français miton pain.mitonnée.
mode
En phonétique : mod
Traduction possible : remontée le fleuve
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mode s. f.remontée du rhône ou de la saône. après la décize vient la mode. rég. sém. latin movitare mouvoir.synonyme : remonte.contraire : décize.
moder
En phonétique : mod
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
moder v. intr.partir, s'en aller, fuir, se faire du souci. il faut que je mode ; c'est l'heure de la soupe.latin movitare mouvoir.synonymie : se débagager, décaniller, prendre du souci
modére
En phonétique : modɛʁ
Traduction possible : batelier pilote
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
modère, modaire s. m.batelier pilote ayant un privilège et chargé de la traversée de lyon. pour la remonte, te veras le père philippon qui est modère. de moder.synonymie : cul de piau
modère
En phonétique : modɛʁ
Traduction possible : personne chargée de la remonte des bateaux
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
Le modère a aidé le bateau à traverser la Saône.
modère
En phonétique : modɛʁ
Traduction possible : remonteur de bateaux
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
Personne chargée de la remonte des bateaux à Lyon.
moellon
En phonétique : mølɔ̃
Traduction possible : parpaing en béton
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
moellon s. m.parpaing en aggloméré de béton et non pierre de construction. la maison est toute en moellons, même le sous-sol. régionalisme sémantique.
mogne
En phonétique : moɲ
Traduction possible : poigne
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mogne, moigne s. f.force des biceps puis force musculaire. berthe aime mieux les hommes qui ont de la mogne.patois mogni, de moignon.des hommes à mogne !
mogne, moigne
En phonétique : moɲɛ, mwaɲ
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mogne, moigne s. f.force des biceps puis force musculaire. berthe aime mieux les hommes qui ont de la mogne.patois mogni, de moignon.des hommes à mogne !
mogneux
En phonétique : moɲøks
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
mogneux adj.fort, costaud. etre d'un mogneux, être d'une force considérable. i vaut mieux pas se battre contre jean-jean, i n'est d'un mogneux ! de mogne.
mogniau
En phonétique : moɲio
Traduction possible : moineau
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
mogniau s. m.moineau. avisez les mogniaux dans le crottin de cheval ! régionalisme phonétique.
moins des moins
En phonétique : moɛ̃s dɛs moɛ̃
Caractéristiques du mot :
Exemple dans phrase:
moins des moins loc. adv.explétif de moins. avec les gouttières, i faudra refaire le toit et i en a pour une quinzaine à la moins des moins.
moins n'un
En phonétique : moɛ̃s n'ɔ̃
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
moins n'un num.utilisé avec les grands nombre à partir de 100 pour simplifier. l'an 2000 moins n'un. j'demeure aux pierres plantées, miméro cent moins n'un.
molette
En phonétique : molɛt
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
Exemple dans phrase:
molette s. f.pain de beurre. la molette de beurre. avoir l'esprit aiguisé comme une molette de beurre, ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre.patois moletta, latin mola meule.
mollon
En phonétique : molɔ̃
Traduction possible : mie de pain
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
Exemple dans phrase:
mollon s. m.mie de pain. arrêtes de pitrogner le mollon !latin mollis mou.