parler ==>H
A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z
trouver votre parler parmi les 2640

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

Liste des mots qui commencent par H

hachon

En phonétique : haʃɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

hachon s. m.petite hache. prends ton hachon et va me couper du petit bois d'allumage.de hache.

hardi denis

En phonétique : haʁdi dɑ̃i

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

hardi denis loc. interj.hardi les gars. les gars, i faut tenir jusqu'à la fin ! hardi denis !

harnais

En phonétique : haʁnɛ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

harnais s. m.tout ce qui accompagne le métier de soie : ponteaux, estases, accocas, battant, banquettes, questins, lisses, rouleaux, etc. il faut que les z'harnais de ta comprenette soient dépontelés en plein. (vachet)

hasarde qu'hasarde

En phonétique : hazaʁdɛ k'hazaʁd

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

hasarder v. intr.hasarde qu'hasarde, je m'hasarde, précaution oratoire avant une action importante. le jeanjean s'écrie : - hasarde qu'hasarde, je m'hasarde ! il plonge dans la lône et se noye !le "h" est muet.

hauts goûts

En phonétique : hots gut

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

hauts-goûts s. m. pl.condiments. tu encore mis des z'hauts-goûts ? te sais bien qu'i m'reprochent !quelques hauts goûts : badiane, anis vert, régalisse....

henriette

En phonétique : hɑ̃ʁiɛt

Traduction possible : petite mélodie plaisante

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

henriette s. f.ariette, petite mélodie plaisante. le ténor te vous sortit une de ces henriettes de son gigier.altération.

hommée

En phonétique : hɔ̃ɛ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

hommée s. f.superficie de vigne pouvant être travaillée en un jour par un seul homme (430 m²). avec une hommée, te feras pas du vin à regonfle !de homme.synonymie : bicherée, ouvrée

hôpital

En phonétique : hopital

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

hôpital n. prop.l'hôtel-dieu, le seul hôpital important avant la construction de celui de grange blanche. l'antiquaille c'est pour les détrancanés et l'hôpital pour les malades !

horloge

En phonétique : hoʁlog

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

horloge, reloge s. m.horloge. gustin, va remonter l'horloge : il est arrêterég. gram. et phon. masculin comme en patois reloge, latin horologium.

huile d'henri v

En phonétique : hɥilɛ d'hɑ̃ʁi v

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

huile d'henri v s. f.huile de ricin (ricinus communis). le toine i fait rien que de bêtises, i faut le purger ! amènes z'y don l'huile d'henri v ! on va le potringuer !altération drole.

huile de choux

En phonétique : hɥilɛ dɛ ʃouks

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

huile de choux s. f.huile de colza : la seule de consommation courante. l'huile de choux peut-être utilisée pour la friture mais l'huile de noix est meilleure pour les salades.

humider

En phonétique : hɔ̃id

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

humider v. tr.mouiller. humide ton doigt et lève-le en l'air pour savoir d'où vient le vent. (vachet)altération populaire.

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »