parler ==>M
A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z
trouver votre parler parmi les 2640

Le parler lyonnais

Il y a plus de 2640 mots ou termes lyonnais.

Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.
Sur Wikipedia.

Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.

sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.

Liste des mots qui commencent par M

mairerie

En phonétique : mɛʁɛʁi

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

mairerie s. f.mairie. monsu le maire ne restera pu ben longtemps dans sa mairerie ! avé c't'histoire avé la m�lie i s'ra battu aux érections !rég. phon.mairerie de lyon.

maîtrillonner

En phonétique : mɛtʁilɔ̃

Traduction possible : vouloir commander

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

maîtrillonner v. intr.vouloir commander. elle veut maîtrillonner, mais quand ça va mal elle vient chiailler dans les bras du sien. de maître.synonymie : jordonner

malade

En phonétique : malad

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

malade adj.orageux en parlant du temps. avé c't'enfant jésus, le niño comme i z'y appellent, le temps est ben malade. rég. sém.

malaise

En phonétique : malɛ

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

malaise adj.mal portant, indisposé. etre tout malaise. - je suis tout malaise ce matin. - dis plutôt que t'as la gueule de bois !de mal à l'aise.synonymie : potringue

malandru

En phonétique : malɑ̃dʁu

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

malandru adj.ulcéreux. il est tout malandru, c'est pas beau à voir.patois malandrous, de malandre maladie de la peau

maline

En phonétique : malɛ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Pluriel
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

malin -e adj.malin. malin de la rue de la plume, tu te crois malin, mais tu ne l'es guère. la bonne amie du jules est bien maline et elle l'amènera devant monsu l'curé. le féminin est un régionalisme populaire et diffusé dans toute la france.synonymes : artet, finassu

mami

En phonétique : mɑ̃i

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

mami s. m.terme affectif pour un nourrisson ou un petit enfant. la grande, me garde mon mami, il est tellement démenet.de m'ami mon ami.synonymes : miaillon

mandrille

En phonétique : mɑ̃dʁil

Traduction possible : guenille

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

mandrille s. f.

  1. guenille, loque. vas donc jeter toutes ces mandrilles aux pattes. (vurpas)
  2. gueux, vagabond, voleur. le cadet se parcipita sur son mandrille en braillant "au voleur" ! (salmon)
patois mandrilli, latin mantelum nappe et germanique drille chiffon.synonymie : pendrille, sampille, gueusard, mandrin

mandrin

En phonétique : mɑ̃dʁɛ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

mandrin s. m.pilleur, maraudeur. c'est plus une ficelle, mais un vrai mandrin.de mandrin.synonymie : mandrille

manette

En phonétique : mɑ̃ɛt

Traduction possible : poignet

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

manette s. f.dispositif pour la prise en main : anse, poignée... il faudra réparer la manette du tiroir, elle est cassée.glissement sémantique, latin manus.synonymie : manille, couette

manicle

En phonétique : mɑ̃icl

Traduction possible : tour de main

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

Avec un peu de manicle, il a réparé la chaise.

manicle

En phonétique : mɑ̃icl

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

manicle s. f.

  1. gant de protection des cordonniers. les regrolleurs avec leur manicle, i z'étions toujours prêts à pousser l'alène.
  2. corporation, métier. c'est un vieux de la manicle, i connait toutes les ficelles.
  3. manigances. te vois don' pas leurs manicles ? i veulent pas rien d'aider, seulement te dépouiller !
rég. fréq. pour le 1. latin manicule.

manicle

En phonétique : mɑ̃icl

Traduction possible : tour de main

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier

Exemple dans phrase:

Synonyme de tour de main.

maniére de, que

En phonétique : mɑ̃iɛʁɛ dɛ, k

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

manière de, manière que loc. adv.de manière à ce que. ce que j'en disait c'était manière de dire ! figurez-vous les gones ! comme tous les samedis matins, sur le coup des neuf heures, je m'en vais me bambanner du côté du clos jouve ! oui ! oh ben manière de... de faire prendre l'air à mes agottiaux quoi !synonymie : pour tant qu'à

manille

En phonétique : mɑ̃il

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

manille, manillon s. f.anse d'un seau ou poignée. i me cogne sur le nez un coup de son manillon de clef. (vachet)rég. sém. latin manus, manette.synonymie : manette

manillon

En phonétique : mɑ̃ilɔ̃

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

manille, manillon s. f.anse d'un seau ou poignée. i me cogne sur le nez un coup de son manillon de clef. (vachet)rég. sém. latin manus, manette.synonymie : manette

manquablement

En phonétique : mɑ̃kablɑ̃

Traduction possible : immanquablement

Caractéristiques du mot :

  • Type : Verbe

Exemple dans phrase:

manquablement adv.immanquablement, inévitablement. manquablement, jules ne revient pas du travail par le plus court chemin, il oblique pour aller au café.rég. phon. suppression de in- comme avec différent pour indifférent.

manquer la traille

En phonétique : mɑ̃kɛʁ la tʁɛl

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Féminin

Exemple dans phrase:

traille s. f.

  1. cordage de guidage.
  2. lâcher la traille, se décourager. lâche pas la traille; je sis toujours avé toi quand gn'aura un coup de main de besoin. (vachet)
  3. manquer la traille, rater une occasion. il a manqué la traille, tant pis pour lui.
synonymie : agrogner(s').

manteau

En phonétique : mɑ̃tøu

Traduction possible : bavette de boeuf

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

manteau s. m.morceau de boeuf dit ailleurs bavette. un beau morceau de manteau avec des chaillottes, quel régal !rég. sém.

mantil

En phonétique : mɑ̃til

Traduction possible : nappe

Caractéristiques du mot :

  • Forme :Singulier
  • Genre : Masculin

Exemple dans phrase:

mantil s. m.nappe. son armoire est pleine de beaux mantils des autrefois. (vurpas)latin mantelum nappe.

expretion
« Les réponses fournies sont lier au contenu du site et peuvent ne pas couvrir d'autres sujets. »