Le parler lyonnais
Il y a plus de 2623 mots ou termes lyonnais.
Le parler lyonnais actuel est une variante régionale du français, fortement influencée par le francoprovençal (ou arpitan), dont la langue lyonnaise est un dialecte autrefois parlé dans la ville de Lyon.Sur Wikipedia.
Certains mots ont plusieurs orthographes ou plusieurs définitions.
sources: Glossaire extrait de la Grand'Côte au Gourguillon (contes Lyonnais des Autrefois), Lugd, Editions lyonnaises d'art et d'histoire, Lyon, 1992.
engueuler
En phonétique : ɑ̃guølɛʁ
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
engueuseur
En phonétique : ɑ̃guøsøʁ
Traduction possible : séducteur
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
enguiller
En phonétique : ɑ̃gɥil
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
enquelin
En phonétique : ɑ̃kɛlɛ̃
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
enquiller
En phonétique : ɑ̃kilɛʁ
Traduction possible : enfiler une rue
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
enrayer
En phonétique : ɑ̃ʁɛɛʁ
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
enronché
En phonétique : ɑ̃ʁɔ̃ʃɛ
Traduction possible : enroué
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
ensauvager
En phonétique : ɑ̃zovagɛʁ
Traduction possible : faire fuir un animal en criant
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entendoir
En phonétique : ɑ̃tɑ̃dwaʁ
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
enter
En phonétique : ɑ̃tɛʁ
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entétation
En phonétique : ɑ̃tɛtatiɔ̃
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Masculin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entre deux
En phonétique : ɑ̃tʁɛ døks
Traduction possible : mitoyen
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entremi
En phonétique : ɑ̃tʁɑ̃i
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entrepris
En phonétique : ɑ̃tʁɛpʁi
Traduction possible : embarrassé
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entrer gendre
En phonétique : ɑ̃tʁɛʁ gɑ̃ʁ
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
entretiendre
En phonétique : ɑ̃tʁɛtiɑ̃ʁ
Traduction possible : entretenir
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
épaissir les sanques
En phonétique : ɛpɛziʁ lɛs sɑ̃kɛ
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
épatrouillant
En phonétique : ɛpatʁoɥilɑ̃t
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
épiller
En phonétique : ɛpil
Traduction possible :
Caractéristiques du mot :
- Forme :Pluriel
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
épillocher
En phonétique : ɛpiloʃ
Traduction possible : décortiquer
Caractéristiques du mot :
- Forme :Singulier
- Genre : Féminin
- Type : Verbe
Exemple dans phrase:
lyon-explorateurs.fr
astro.la-passion.fr
lyon.la-passion.fr
astro.la-passion.fr/index.php?p=ecrits#1ey27g8
streetart.la-passion.fr
calendrier.la-passion.fr
la-passion.fr/poste//index.php?p=poste
www.la-passion.fr